Видавництво "ЗНАННЯ"
Видавництво "МЕДИЦИНА"
м. Київ, вул.Стрілецька, 28
(050) 336-86-07
 0-800-50-00-14 
 (044) 235-00-87 (44) 
sales@society.kiev.ua

Зарубіжна література за 9 клас (комплект із 7 книг)
артикул: 8029
Зарубіжна література за 9 клас (комплект із 7 книг)
Є в наявності
850.00 грн 765.00 грн

Автор: Генрік Ібсен,

           Шарлотта Бронте,

           Проспер Меріме,

           Джонатан Свіфт,

           Шолом-Алейхем,

           Фрідріх Шиллер,

           
Оноре де бальзак 

Видавництво: «ЗНАННЯ»

Вага: 1,783 кг

Анотація
Відгуки

Бальзак, Оноре де

Батько Горіо: роман / Оноре де Бальзак ; пер. з фр. Єлизавети Старинкевич. — К. : Знання, 2016. — 303 с. — (Скарби).

Соціально-психологічний роман “Батько Горіо” Оноре де Бальзака (1799—1850) — новаторський твір. Як витончений психолог письменник у художній формі показує безмежну роль у житті особи грошей і людських пристрастей. Але якщо влада грошей вимагає керування розумом і, за Бальзаком, в певних межах є силою конструктивною, то пристрасті здебільшого не підкоряються логіці, легко переходять межу і стають руйнівними. Життя батька Горіо, його дочок, звичаї вищого паризького товариства — яскраве тому підтвердження. У романі багато спостережень, описів речей, побуту, глибоких роздумів про відносини між людьми, які захоплюють читача, що робить твір цікавим та актуальним і сьогодні.

Ляльковий дім ; Дика качка: п’єси / Генрік Ібсен ; пер. з норвез. Вероніки Гладкої, Катерини Корякіної. — К. : Знання, 2018. — 207 с. — (Голоси Європи).

“Ляльковий дім” — одна з найвідоміших п’єс Генріка Ібсена (1828—1906). Головна героїня твору дуже любить свій дім та свою родину і готова заради них на будь-які жертви. Однак поступово вона усвідомлює, що стала лише живою лялькою в будинку чоловіка. Жінка прагне припинити грати звичну роль, цілковито змінити життя і знайти себе у великому світі за межами дому. Для героїв п’єси “Дика качка” давно приховувана правда виявилась занадто жорстокою й важкою ношею, а їхній егоїзм призвів до трагедії. Обидві п’єси неоднозначні, автор уміє вразити, викликати обурення і співчуття водночас, спонукаючи читачів і глядачів переосмислити життєві цінності.
 

Бронте, Шарлотта

Джейн Ейр: роман / Шарлотта Бронте ; пер. з англ. Олени Ломакіної. — К. : Знання, 2018. — 511 с. — (Класна література).

“Джейн Ейр” — безсмертний роман відомої англійської письменниці Шарлотти Бронте (1816—1855), що приніс їй неймовірну славу і став революційним у світовій літературі. Це щира розповідь головної героїні про свою долю і кохання, кожен епізод якої виписаний психологічно сильно й глибоко. Твір випереджав свій час за важливістю порушених у ньому проблем: особиста та соціальна свобода жінки, станова нерівність, питання віри тощо. Ця книга дала початок феміністичному руху в літературі, витримала безліч екранізацій і незмінно займає перші позиції у списках бестселерів.

Меріме, Проспер

Кармен; Коломба / Проспер Меріме ; пер. з фр. Бориса Ткаченка, Валер’яна Підмогильного. — К. : Знання, 2015. — 223 с. — (Скарби).

Полум’яні пристрасті, що вирують у серцях го­ловних героїв новели “Кармен” і повісті “Коломба” Проспера Меріме (1803—1870), далеко не завжди підпадають під загальноприйняті норми моралі сучасного цивілізованого світу. Проте автору вдається розгледіти в душах цих людей свої закони і свої норми моралі, які, хоч і видаються нам жорстокими, але є справедливими для їхніх спільнот, а особливо коли мова йде про Іспанію та Корсику. Тонкі шати цивілізації не завжди можуть втримати той вогонь пристрастей, що часом панує в душах різних людей, але саме це робить життя різноманітним і прекрасним у своїй незбагненності.

Свіфт, Джонатан

Мандри до різних віддалених країн світу Лемюеля Гуллівера, спершу лікаря, а потім капітана кількох кораблів / Джонатан Свіфт ; пер. з англ. Миколи Іванова. — К. : Знання, 2016. — 271 с. — (Скарби: молодіжна серія).

Роман “Мандри Гуллівера” Джонатана Свіфта (1667—1745) схожий на веселу казку. Він побудований як пригодницько-фантастичний твір про подорожі до різних країн, що робить книгу особливо цікавою для дітей. Читача вражають дивовижна фантазія письменника, кумедні історії, що трапляються з головним героєм. Однак, змальовуючи фантастичний світ, автор показує різні форми людської недосконалості, розумової обмеженості, вияви рис жорстокості, егоїзму, хитрощів, віроломства, мстивості тощо. Письменник мав на меті показати також життя в ідеальній державі. Але з часом зрозумів неможливість побудувати таку державу і з іронією говорить про утопічність власних сподівань. Роман спонукає нас замислитись над своїми вчинками, почуттями, характером і самим творити досконалу державу.

Шолом-Алейхем

Тев’є-молочник / Шолом-Алейхем ; пер. з їдишу Олександри Уралової. — К. : Знання, 2017. — 223 с. — (Скарби).

Повість “Тев’є-молочник” Шолом-Алейхема (1859— 1916) побудована у формі монологів головного героя, звернених до самого автора, і дає читачеві можливість дізнатися, як жилося незаможній єврейській сім’ї на українських землях у складі Російської імперії. Зі сторінок книги постають “народний філософ” Тев’є, його дружина та доньки. Шолом-Алейхем називав Тев’є найулюбленішим із усіх створених ним літературних типів: він шляхетний і простакуватий, побожний і сповнений протиріч, розуміє людей, відчуває красу природи і ніколи не йде проти совісті. Останній розділ книги за радянських часів було вилучено цензурою. Повний текст твору українською мовою публікується вперше.


Шиллер, Фрідріх

Розбійники: п’єса / Фрідріх Шиллер ; пер. з нім. Майка Йогансена. — К. : Знан­ня, 2020. — 175 с. — (Скарби).

П’єса “Розбійники” — перший драматичний твір німецького письменника і філософа Фрідріха Шиллера (1759—1805). Автор зумів створити не просто цікавий твір, а художній шедевр, що на­завжди увійшов до скарбниці світової літератури.
В основі сюжету — сімейна трагедія, протистояння між двома братами, що мають діаметрально протилежні світогляди. Твір багатий на цікаві монологи, роздуми про життя і смерть, моральність і сімейні цінності. Драма наскрізь пройнята бунтарським пафосом, збуджує думку і закликає до людяності. Згодом за мотивами п’єси Джузеппе Верді написав однойменну оперу.

Товари які можуть Вас зацікавити:
01030, Київ,
вул.Стрілецька, 28
(050) 336-86-07
0-800-50-00-14
(044) 235-00-87 (44)
sales@society.kiev.ua
Создание сайтов - веб студия Идейное Решение NespiCMS